Inicio / Escuela

Transporte escolar

Información sobre el transporte escolar ZVMS

El Zweckverband Verkehrsverbund Mittelsachsen (ZVMS) es la autoridad de transporte público para el transporte escolar necesario en los distritos de Mittelsachsen, Zwickau y el Erzgebirgskreis.

Toda la tramitación del transporte de alumnos, desde la aceptación de las solicitudes y la emisión de los billetes hasta el encargo de los servicios de transporte de alumnos, es responsabilidad de la ZVMS. Los padres, los alumnos y las escuelas pueden ponerse en contacto con el personal de transporte escolar en el VMS de Chemnitz en el número +49 371 4000 888.

Las aplicaciones son proporcionadas por el VMS. Estas se aplican a todos los alumnos de los distritos de Mittelsachsen y Zwickau, así como al distrito de Erzgebirg. Puede encontrar más información sobre el transporte escolar en la página de inicio del SVA.

Aquí encontrará las aplicaciones actuales

Contacte con el ZVMS:
Zweckverband Verkehrsverbund Mittelsachsen
Departamento de transporte de alumnos
Am Rathaus 2
09111 Chemnitz

Teléfono: +49 371 4000888
Correo electrónico: post@vms.de
Internet: https://www.vms.de

Información sobre cómo llegar:

Nuestra escuela está conectada con el sistema de transporte público mediante una parada de autobús (Merrane, paso de peatones de la calle Chemnitzer Straße) directamente frente al edificio de la escuela, una parada de autobús a unos 550 metros en el mercado y a través de la estación de tren de Meerane, que está a unos 1,5 kilómetros.

Se puede acceder en autobús desde:

  • Glauchau (línea 105)
  • Crimmitschau, Waldsachsen, Crotenlaide, Ponitz (líneas 106, 170)
  • Waldenburg, Schonberg, Oberwiera (línea 110)


Acceso al tren posible desde la dirección:

  • Zwickau (vía Glauchau)
  • Chemnitz (vía Glauchau)
  • Leipzig (vía Gößnitz)


Todos los detalles y la información sobre los horarios se encuentran en www.vms.de o www.bahn.de.

Diversidad lingüística

Traducimos nuestras páginas web con una extensión que crea una traducción automática mediante un software de última generación.

Por ello, no podemos garantizar una traducción perfecta y sin errores.